Лазарева суббота и Неделя ваий
Почему происходит перенос воскресных песнопений на субботу? Конечно, для того, чтобы подчеркнуть: воскрешение Лазаря предваряет воскресение Христово. Однако есть и вполне практический смысл.
Подходит к концу Великий пост. Мы пережили многие аскетические покаянные службы, молитвенно вспомнили замечательных преподобных, явивших образ настоящего поста, услышали Великий канон преподобного Андрея Критского, Великим Акафистом прославили Пресвятую Богородицу. На этой неделе (седмице ваий) мы слышали песнопения, которые хронологически ежедневно воспроизводили историю Лазаря, когда он сначала заболел, потом умер, а Христос пошел его воскрешать.
Теперь мы приблизились к развязке – к событию, которое трудно было представить древним людям. Мертвые воскресали и раньше, но это было вскорости после смерти, а тут уже четвертый день, когда в погодных условиях Израиля тело начало разлагаться. Более того, согласно иудейским представлениям, дух умершего в течение трех дней витал недалеко от тела, так что и воскреснуть человеку еще было возможно. А после этого смерть уже вступала во все свои права, и никто не мог вырваться из ее сетей. А здесь смерть теряется – ведь до этого такого не было, – кто же смог нарушить вековые традиции…
Иисус Христос приходит, встречается с Марфой и Марией – сестрами Лазаря, хочет идти ко гробу, повелевает его открыть. Там Он прослезился, а затем воззвал Лазаря из гроба, явив, с одной стороны, Свою человеческую, с другой – Божественную природы. Воскрешение Лазаря стало первым ударом для ада, а также первым предвестником Воскресения Христова и всеобщего воскресения.
Воскрешение Лазаря стало первым ударом для ада
Все эти темы формируют уникальное и неповторимое богослужение Лазаревой субботы.
Служба Лазаревой субботы начинается с вечерни и Литургии Преждеосвященных Даров, которая на практике совершается в пятницу с утра. К вечерним псалмам «Господи, воззвах» добавляются праздничные стихиры, первая из которых затрагивает еще одну важную тему этого дня – завершение Великого поста:
«Душеполезную совершивше Четыредесятницу, и святую седмицу страсти Твоея просим видети, Человеколюбче, еже прославити в ней величия Твоя, и неизреченное нас ради смотрение Твое, единомудренно воспевающе: Господи, слава Тебе».
В переводе на русский язык:
«Душеполезную завершив Четыредесятницу, и Святую седмицу страдания Твоего узреть просим, Человеколюбец, чтобы прославить в дни ее величие Твое и неизреченный Твой замысел о нас, единомысленно воспевая: “Господи, слава Тебе!”».
Действительно, Великий пост как покаянное время завершился. Мы вступаем в особый период: сначала два праздника, а затем Страстная седмица. И каждый уже может подвести итог того, как он провел время, отведенное для покаяния и исправления.
Другие стихиры освещают названные выше темы:
«Господи, уверити хотя учеником Твоим из мертвых Твое Воскресение, на гроб Лазарев пришел еси, и возгласившу Ти сего, ад пленися, и отпусти четверодневна, вопиюща Тебе: благословенный Господи, слава Тебе».
В переводе на русский язык:
«Господи, желая внушить уверенность Твоим ученикам в Твоем из мертвых Воскресении, Ты ко гробу Лазаря пришел. И когда Ты позвал его, ад был ограблен и отпустил умершего четыре дня назад, взывавшего к Тебе: “Благословенный Господи, слава Тебе!”».
Здесь мы видим интересный образ ограбления ада Христом при воскрешении Лазаря.
Еще одна весьма яркая стихира и посвящена теме завершения Великого поста, и описывает, насколько страшен для ада голос Христа, вызывающего Лазаря:
«Душеполезную совершивше Четыредесятницу, возопиим: радуйся, граде Вифание, отечество Лазарево. Радуйтеся, Марфа и Мариа, того сестры, заутра бо Христос приходит оживити глаголом умершаго брата. Егоже глас услышав, горький и несытый ад, страхом вострепетав и вельми возстенав, отпустит Лазаря укройми обязана. Егоже чудеси собор еврейский удивився, с ваием и ветвьми Того срящут, и явятся похваляющии дети, Емуже завидят отцы. Благословен грядый во имя Господне Царь Израилев».
В переводе на русский язык:
«Завершив душеполезную Четыредесятницу, воззовем: “Радуйся, град Вифания, отечество Лазаря! Радуйтесь, Марфа и Мария – сестры его! Завтра Христос приходит, чтобы оживить Своим словом умершего брата вашего. Услышав глас Его, жестокий и ненасытный ад, в страхе затрепетав и сильно восстенав, отпустит Лазаря, погребальными перевязями стянутого. Пораженный Его чудом, еврейский народ с побегами пальм и ветвями встретит Его, и явятся дети, восхваляющие Того, Кому завидуют отцы. Благословен Грядущий во имя Господне, Царь Израилев!».
В конце же стихира напоминает о другом событии, которое мы будем вспоминать на следующий день, – Вход Господень в Иерусалим.
В пятницу вечером полагается великое повечерие с чтением канона преподобного Андрея Критского. Канон также умилительно описывает события воскрешения Лазаря, но есть там и интересные тропари, написанные от лица ада:
«Увы мне воистинну, ныне погибох, вопияше ад, сице возглашаше смерти глаголя: се Назорянин дольняя подвиза, и утробу мою посекая, бездыханна мертва возгласив воздвиже».
В переводе на русский язык:
«“Увы мне! Воистину погиб я ныне! – взывая так, ад обращался к смерти, говоря: – Вот, Назарянин преисподнюю сотряс и, рассекши мое чрево, бездыханного мертвого, позвав, воздвиг!”».
Или вот так ад призывает Лазаря побыстрее выйти из него, причем приводится интересный образ отравления, тошноты, когда человек съел что-то не то:
«О что косниши Лазаре, глаголет, гряди вон, зовет стоя Друг твой: изыди убо, да и аз ослабу прииму, отнележе бо тя снедох, на блевание пища устроися ми».
В переводе на русский язык:
«“И что же ты медлишь, Лазарь? – сказал он. – «Иди наружу!» – восклицает, стоя, твой Друг. Выйди же, чтобы и мне получить облегчение, ведь с тех пор, как тебя я пожрал, в тошноту пища для меня обратилась!”».
Ад в панике, боится, что скоро закончится его царство, что он погибнет, потому что Иисус Христос сотряс преисподнюю. Это еще раз подчеркивает особое значение события воскрешения Лазаря.
На практике, к сожалению, и повечерие, и канон опускаются, но его можно найти и прочитать самим.
Обычно же в пятницу вечером совершается утреня. Она служится как обычно, однако имеет ряд особенностей, и они характеризуют ее как воскресную утреню, которая фактически переносится с воскресения на эту субботу.
Так, после прочтения 17-й кафизмы поются воскресные тропари по Непорочных с припевом: «Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим, Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася». В это время священник совершает каждение храма. После этого произносится ектения, читается седален и поется воскресная стихира «Воскресение Христово видевше…».
Читаются праздничные каноны, которые развивают все основные темы этого дня. После канона, как в воскресный день, поется светилен «Свят Господь Бог наш». Затем исполняются праздничные хвалитные стихиры, последняя из которых – Богородичная стихира второго гласа «Преблагословенна еси Богородице Дево», которая поется также на воскресной утрене. И поется великое славословие.
Почему происходит такой перенос воскресных песнопений? Конечно, для того, чтобы подчеркнуть значение этого дня как предварения воскресения Христова. Однако есть и вполне практический смысл: в субботу вечером будет совершаться всенощное бдение, песнопения которого будут посвящены празднику Входа Господня в Иерусалим, в связи с чем воскресные элементы и переносятся на субботу.
С утра совершается Литургия святителя Иоанна Златоуста, во время которой вместо Трисвятой песни («Святый Боже, Святый Крепкий…») поется крещальный гимн «Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся, аллилуия», что является остатком традиции крещения оглашенных (готовящихся к принятию крещения) в этот день. Также читается евангельский сюжет о воскрешении Лазаря. В этот день Устав единственный раз в году упоминает о разрешении вкушать икру.
Отдельно стоит сказать о праздновании этого дня на Святой Земле. В этот день в храме в Вифании, что находится на месте, где, по преданию, Иисус Христос встретился с Марфой и Марией перед воскрешением Лазаря, совершается Литургия. После этого с древних времен совершается крестный ход к пещере, в которой лежало четверодневное тело Лазаря. На этом месте читается соответствующий евангельский отрывок и поются праздничные гимны.
С древних времен совершается крестный ход к пещере, в которой лежало четверодневное тело Лазаря
Хотя исторически воскрешение Лазаря не предшествовало непосредственно входу Господню в Иерусалим и между этими событиями был какой-то промежуток времени, они и их празднования в богослужебном плане очень связаны и следуют друг за другом.
Собственно такая торжественная встреча Господа народом в Иерусалиме была следствием распространения среди народа вести о воскрешении Им Лазаря. А в богослужебных текстах предшествующей недели эти события освещались параллельно. Даже тропарь этих двух праздников один:
«Общее воскресение прежде Твоея страсти уверяя, из мертвых воздвигл еси Лазаря, Христе Боже. Темже и мы, яко отроцы, победы знамения носяще, Тебе победителю смерти вопием: осанна в вышних, благословен Грядый во имя Господне».
В переводе на русский язык:
«В общем воскресении прежде Твоего страдания удостоверяя, из мертвых воздвиг Ты Лазаря, Христе Боже. Потому и мы, как дети, держа символы победы, Тебе – Победителю смерти воззовем: “Осанна в вышних, благословен Грядущий во имя Господне!”».
В службе самого Входа Господня в Иерусалим также чувствуется эта связь с совершённым Им чудом.
Сам же по себе праздник носит двойственный характер, чувствуется трагичность ситуации: тут и торжественные рукоплескания Победителю смерти, но это и начало пути Спасителя на смерть и буквально в считанные дни смена радостного приветствия Мессии «Осанна» на грозное «Распни».
У праздника двойственный характер: тут и торжественные рукоплескания Победителю смерти, но это и начало пути Спасителя на смерть
В субботу вечером совершается праздничное всенощное бдение, как и в другие двунадесятые праздники, однако есть несколько интересных особенностей. Во-первых, есть одна стихира, которая по Уставу поется 7 раз в течение службы:
«Днесь благодать Святаго Духа нас собра, и вси вземше крест Твой глаголем, благословен Грядый во имя Господне, осанна в вышних».
В переводе на русский язык:
«В сей день благодать Святого Духа нас собрала; и все мы, взяв Крест Твой, возглашаем: “Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!”».
Эта стихира составлена преподобным Иоанном Дамаскиным. Тут несколько смыслов. Во-первых, в ней отражена монашеская традиция уходить на время Великого поста в пустыню, а к Страстной седмице возвращаться в монастырь. Поэтому в стихире и поется: «Днесь благодать Святаго Духа нас собра» – то есть монахи снова собрались все вместе. «И вси вземши Крест Твой» – на Святой Земле и по сей день люди делают в этот день крест из пальмовых веток. То есть, с одной стороны, стихира призывает нас взять свой крест и идти вслед за Господом в духовном плане, но с другой стороны, на Святой Земле люди реально берут крест и идут в этот день с ним.
После чтения Евангелия читается 50-й псалом, за которым читается молитва на освящение ваий (ветвей). Ваия имеют одно из ключевых значений в праздновании этого дня. Даже некоторые названия этого праздника сформировались благодаря им: «Неделя ваий», «Неделя цветоносная», «Пальмовое воскресение», «Вербное воскресение». Еще в первых свидетельствах о службе этого дня упоминается использование пальмовых ветвей. Во время богослужения люди стояли в храме с ними, как бы присоединяясь к жителям Иерусалима I века. Паломники везли с собой со Святой Земли, куда они в основном старались приехать именно к Страстной седмице и Пасхе, пальмовую ветвь, что и отразилось на названии «паломник». На Руси пальмы не растут, поэтому они были заменены вербами.
С древних времен отличительной особенностью этого дня было шествие (крестный ход). В Иерусалиме с IV века и до сих пор народ спускается шествием с Елеонской горы с пальмовыми ветвями, следуя путем Христа. В других Церквях это было шествие по городу или вокруг храма. В Константинополе во время шествия патриарх садился на жеребца, изображая Иисуса Христа. На Руси в Новгороде, а потом и в Москве до Петра I практиковался чин «шествия на осляти». В столице начинался крестный ход из Успенского собора, процессия выходила из Спасских ворот и подходила к Покровскому собору. Патриарх и царь заходили в придел Входа в Иерусалим этого храма, после чего читалось Евангелие на Лобном месте. Затем патриарх садился на лошадь, а царь и почетные бояре вели ее под уздцы. Другие же бросали свои кафтаны, ткани под ноги. В шествии участвовало много детей, которые сопровождали патриарха. За ними везли сани, на которых стояло дерево, увешенное сладостями. Сладости после этого раздавались детям и богомольцам. Процессия заходила через Спасские ворота обратно к Успенскому собору, где служба заканчивалась. В настоящее время этот чин возрождается в некоторых епархиях.
Богослужебные тексты говорят о самом событии входа Господня в Иерусалим в разных аспектах. Однако можно выделить еще несколько основных тем. Как уже говорили раньше, это связь с воскрешением Лазаря. Кроме того, несколько раз упоминается о приготовлении к Тайной вечере и страданиям Иисуса Христа. Также толкователи говорят о том, что осленок прообразовал языческий народ, на которого воссел Христос и стал Царем всей земли:
«На херувимех носимый, и певаемый от серафим, возсел еси на жребя Давидски Блаже, и дети Тя воспеваху Боголепно, иудее же хуляху беззаконно: стропотное языков, седалище жребца прообразоваше, из неверия в веру претворяемое. Слава Тебе, Христе, едине Милостиве и Человеколюбче».
В переводе на русский язык:
«На Херувимах носимый и воспеваемый Серафимами, Ты, Благой, воссел на молодом осле, как Сын Давидов, и дети воспевали Тебя, как подобает славить Бога, Иудеи же поносили беззаконно. Сидение же на необъезженном осленке прообразовало, что безудержные язычники от неверия к вере изменяются. Слава Тебе, Христе, Единый Милостивый и Человеколюбец!».
Сидение на осленке прообразовало, что язычники от неверия к вере изменяются
Уже сегодня мы видим, что нам пришло спасение, Бог явился для того, чтобы избавить не только иудеев, но и всех людей от греха и смерти. Именно поэтому красной нитью всей службы являются слова 117-го псалма: «Бог Господь и явися нам». Надежда на спасение у нас есть, но достанется она нам непросто: Мессии придется пострадать, умереть, победить смерть и воскреснуть. Так что праздник Входа в Иерусалим – начало крестного пути.
В воскресенье с утра служится Литургия святителя Иоанна Златоуста. На трапезе разрешается вкушение рыбы.
А уже вечером совершается сначала праздничная вечерня, которая заканчивается уже переходом к Страстной седмице:
«От ветвий и ваий, яко от Божественна праздника, в Божественный прешедше праздник, к честному Христовых страстей, вернии, стецемся таинству спасительному: и Сего видим за нас страсть терпяща вольную, Тому же пение подобное благодаряще воспоим, умильно зовуще: благоутробия источниче, и спасения пристанище, Господи, слава Тебе».
В переводе на русский язык:
«От побегов пальмовых и ветвей, как от Божественного праздника к иному Божественному празднику прейдя – к священному страстей Христовых таинству спасительному, соберемся верные и взором последуем за Ним, за нас терпящим страдание добровольное, и песнь подобающую Ему благодарственно воспоем, взывая: “Милосердия Источник и Пристань спасения, Господи, слава Тебе!”».
В течение первых трех дней Страстной седмицы совершаются великое повечерие и утреня, на которых читаются небольшие – двух-трехпесненные – каноны, посвященные тематике дня. В Великий понедельник – это тема бесплодной смоковницы и Иосифа Прекрасного, во вторник – десяти дев и Страшного суда, в среду – воспоминание предательства Иуды и помазания миром ног Господа. В каждый из этих дней совершается Литургия Преждеосвященных Даров, а на часах по Уставу должно прочитываться всё Четвероевангелие, однако на практике три Евангелия прочитывают в течение всего поста, а на Страстной читают только Евангелие от Иоанна.
Основные красивые песнопения этих дней – тропарь и светилен.
Тропарь, который, согласно Уставу, поется «со сладкопением», прихожане монастыря также могут услышать на полунощнице:
«Се, Жених грядет в полунощи, и блажен раб, егоже обрящет бдяща: недостоин же паки, егоже обрящет унывающа. Блюди убо, душе моя, не сном отяготися, да не смерти предана будеши, и Царствия вне затворишися, но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас».
В переводе на русский язык:
«Вот, Жених приходит в полночь, и блажен тот раб, кого найдет Он бодрствующим, но, напротив, недостоин тот, кого Он найдет беспечным. Смотри же, душа моя, не будь побеждена сном, да не будешь смерти предана и заключена вне Царствия, но воспрянь, взывая: Свят, Свят, Свят Ты, Боже, по молитвам Богородицы помилуй нас!».
Светилен же своим глубоким смыслом тронул сердца многих композиторов, которые написали трогательные гармонизации для него:
«Чертог Твой вижду, Спасе мой, украшенный, и одежды не имам, да вниду в онь: просвети одеяние души моея, Светодавче, и спаси мя».
В переводе на русский язык:
«Чертог Твой вижу я, Спаситель мой, украшенным, но одежды не имею, чтобы войти в него. Сделай светлым одеяние души моей, Податель света, и спаси меня».
Со среды вечера уже начинаются совершенно особые, неповторимые службы, связанные с воспоминанием Тайной вечери, страданий, смерти и погребения Спасителя.
Серафим Алпатов
Источник: Сретенский монастырь
При написании статьи использовались следующие материалы:
1. Вход Господень в Иерусалим // Православная энциклопедия. Т. 10. С. 38–51 // https://www.pravenc.ru/text/161041.html.
2. Лазарева суббота // Православная энциклопедия. Т. 39. С. 642–646 // https://www.pravenc.ru/text/%D0%9B%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B.html
3. Дебольский Г.С., протоиерей. Дни богослужения Православной Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1846.
4. Мансветов И.Д. О постах Православной Восточной Церкви. М., 1886.
5. Карабинов И. Постная Триодь. Исторический обзор ее плана, состава, редакций и славянских переводов. Гл. 3. Редакции и славянские переводы Постной Триоди. М.: Ихтиос, 2004.
6. Кашкин А. Литургика. Часть 2: Постная и Цветная Триоди. Саратов, 2017.
Просмотрено (63) раз